Под знаком незаконнорожденных
(Страница 064)-- Может быть, один из них вторгся в пределы другого, -- предположил Эмбер, выравнивая свежую стопку листков.
-- Может быть, -- сказал Круг.
-- И может быть, каждый боится, что стоит ему начать, как соперник примажется со своей музыкой.
-- Может быть, -- сказал Круг. -- И все-таки зрелище редкостное. Шарманщик -- самая что ни на есть эмблема одиночества. А тут -- нелепое удвоение. Они не играют, а смотрят вверх.
-- А теперь, -- сказал Эмбер, -- я прочитаю тебе...
-- Мне известны люди только одной профессии, -- сказал Круг, -- которые вот так же заводят глаза. Это наши попы.
-- Ну же, Адам, сядь и послушай. Или я тебе надоел?
-- Что за глупости, -- сказал Круг, возвращаясь к креслу. Я просто пытался понять, что в них не так. И детей, похоже, их молчание озадачивает. Что-то есть в во всем этом очень знакомое, а я никак не вспомню что, какой-то поворот мысли...
-- Главная трудность, с которой сталкиваешься, переводя это место, -- сказал Эмбер, облизывая после глотка пунша толстые губы и поудобней пристраиваясь к большой подушке, -- главная трудность...
Его прервал далекий звон дверного колокольчика.
-- Ты кого-нибудь ждешь? -- спросил Круг.
-- Никого. Разве из актеров кто зашел посмотреть, не помер ли я. Вот разочарование для них.
Шаги лакея удалились по коридору. Потом вернулись.
-- К вам джентльмен и леди, сэр, -- сообщил он.
-- А, черт, -- сказал Эмбер. -- Ты бы не мог, Адам...?
-- Да, разумеется, -- произнес Круг. -- Сказать им, что ты спишь?
-- И что я небрит, -- сказал Эмбер. -- И что очень хочу читать дальше.
Миловидная дама в сшитом по мерке сизовато-сером костюме и господин со сверкающим красным тюльпаном в петлице визитки бок о бок стояли в прихожей.
-- Мы... -- начал господин, копошась в левом кармане штанов и несколько извиваясь как бы от колик или слишком тесной одежды.
-- Господин Эмбер слег с простудой, -- сказал Круг. -- Он просил меня...
Господин поклонился:
-- Понимаю, вполне, однако вот это (свободная рука протянула карточку) укажет вам мое имя и положение. У меня, как изволите видеть, приказ. Я поспешил подчиниться ему, презрев мой личный долг, долг хозяина дома. Я тоже принимал гостей. Не сомневаюсь, что и господин Эмбер, ежели я правильно произношу его имя, проявит такую же поспешность. Это мой секретарь, -- фактически, нечто большее, нежели секретарь.
-- Ах, оставь, Густав, -- сказала дама, слегка подпихивая его локотком. -- Профессора Круга, уж верно, не интересуют наши с тобой отношения.
-- Наши с тобой сношения? -- молвил Густав, взглянув на нее с выражением глуповатой игривости на аристократическом лице. Скажи еще разик. Так приятно звучит.
Она опустила густые ресницы и надула губки.
-- Я не то хотела сказать, гадкий. Профессор подумает Gott weiss was.
Владимир Набоков - Под знаком незаконнорожденных
| 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 |
| 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 |
| 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 |
| 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 |
| 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 |
| 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 |